时有多大把握,麦吉middot;埃尔伍德就是你看见从车里
来的那个女
?rdquo
号码打了电话。保罗middot;德雷克现在正在查那两个号码呢。他不得不到另一个
有人通知了贝顿法官,于是他又一次在法官席上就了位。
德拉middot;斯特里特匆匆忙忙地走
审判室,在梅森
旁坐了
来,在杰罗
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
就了位,贝顿法官说,亨利先生,本
需要问你一些问题。rdquo
是,法官大人。rdquo
我被耍
了,被以前的一..rdquo
我当时不是肯定,我是被耍
..rdquo
站起
离开了审判室。
姆middot;亨利被传唤到证人席上时,她激动地用耳语说:
儿,他发现宝藏了。
电话去与他的办公室取得联系,他们正在搞到关于彼得middot;莱昂斯由于双行停
车在那辆车上贴上的那张违章罚款单的所有
报呢。rdquo
5 分钟过去了。
图陷害你,试图愚
你。现在,我要要求你把那整个想法从
脑中清除
去。
我想要你回想梅森先生和麦吉middot;埃尔伍德一起走
你的店铺那一时刻。你当
你在随后被人说服,你是被耍
了,而且你为此很愤怒。你认为梅森先生试
亨利先生,rdquo;贝顿法官说,本
并不完全确信,你是被耍
了。可
问这个证人一些问题。亨利先生,努力去除你
脑中的所有偏见。我要请你
能有人是试图去耍
你了,但是本
正开始相信,完全可能麦吉middot;埃尔伍德
请等一
,rdquo;贝顿法官打断了他,把关于被耍
的这件事全都忘记。
试着去
一件也许让你
到困难的事
。我要请你回想到佩里middot;梅森在一个
麦吉middot;埃尔伍德往那个乡间别墅打过一个
途电话。然后她往洛杉矶的两个
杰罗姆middot;亨利走
了审判室,看他的样
,他一直在匆匆忙忙,而且相
诡计。rdquo
梅森安坐在他的椅
上。慢慢地,一缕笑意
现在他的脸上。他向阿
middot;费
我们知
叫麦吉middot;埃尔伍德的年轻女
陪同
来到你的店铺的时候。当时你
里斯转过
去,要她放心地眨了眨
,就在这时,杰罗姆middot;亨利在证人席上
辨明麦吉middot;埃尔伍德就是你看见从那辆车里
来的那个女
。rdquo
你说过,你当时很肯定。而是什么使你那样说的呢?rdquo
当恼怒。
现在,rdquo;贝顿法官说,我不想要任何一方的法律顾问
话。本
要